Vārdiņš

Liepājas teātris
8.9
35 vērtējumi
Pavasarī režisors Dž.Dž.Džilindžers piedāvās skatītājiem franču komēdiju, pēc kuras tapusi arī populāra filma “Le Prenom” (2012) – Elizabetes un Pjēra rīkotajās vakariņās ierodas  Elizabetes brālis Vincents, viņa draudzene Anna, kas ir bērniņa gaidībās, kā arī bērnības draugs Klods. Vakariņu gaitā rodas pārpratums pēc pārpratuma, kad pārējiem tiek paziņots gaidāmajam dēlam izvēlētais vārdiņš… Šīs nudien nebūs vienkāršas vakariņas.
Sezona
2022 / 2023
Pirmizrāde
2023. gada 11. martā
15.06
Ceturtdiena
19:00

Liepājas teātris,

Liepāja, Teātra iela 4
Biļetes
22.09
Piektdiena
19:00

Liepājas teātris,

Liepāja, Teātra iela 4
Biļetes
23.09
Sestdiena
18:00

Liepājas teātris,

Liepāja, Teātra iela 4
Biļetes

Atsauksmes

Elziņa – 10.0

Izrāde pie kuras kārtīgi izsmieties, paraudāt un beigās atstāj ar pārdomām. Ļoti patika.

user689629 – 10.0

Viegli. Gaumīgi. (Ja drīkstētu, glāži šmapanieša vai vīna ņemtu līdzi, skatoties 2.cēlienu.) Skaisti pavadīts sestdienas vakars ar lieliskiem Liepājas teātra aktieriem. Paldies par dziesmām franču valodā!

lauksteins54 – 10.0

Godīgi, Gaumīgi, Grodi

Kika – 10.0

Izrādes temps, dzirkstošais humors - sen Liepājas teātrī nebija bijusi izrāde, kuru gribas redzēt vēlreiz

Egle – 5.0

Paseklas tēmas, lai gan brīžiem dialogi un situācijas asprātīgas. Pēc skatītāju vispārējās sajūsmas gaidīju vairāk. Tāds pieklājīgs, nevainīgs Džilindžers.

IevaS – 10.0

No pirmās minūtes līdz pēdējai padomāts par katru niansi, detaļu, teksta pavedieniem.

Agnese – 10.0

Signe Dancīte ar savu nozīmīgo monologu pielika izrādei vēl vairāk vērtības!

Diāna – 10.0

Ļoti gaumīga, viegla un skaista komēdija. Īsti franču garā! Sajūsmināja dziesmas franču valodā

SolvitaI – 10.0

Sezonas labākā izrāde!

l_vikse – 10.0

Izcili! īpaši Rolands Beķeris, bet vairāk kā 10 iedot nevar un arī pārējie nav pelnījuši mazāk!

kroders.lv
kroders.lv - Normunds Akots

Neraugoties uz atsevišķu visai nebūtisku klišejisko risinājumu klātesamību scēniskajās norisēs, ko var pozicionēt arī kā režisora rokrakstu vai iecienītu paņēmienu kopu, Džilindžers nekādus sadomātus vai paspilgtinātus akcentus iestudējumā neizmanto un ļauj pilnībā izteikties lugai, uzmanības centrā paturot faktu, ka izrādes naratīvam ir intelektuāls mērķis.